Dopis delegátům 6. sjezdu PRC

Autor: Pietro Ingrao <(at)>, Téma: 02. Články, statě, projevy, Vydáno dne: 03. 03. 2005

Váhal jsem dlouho, zda publikovat překlad dopisu, který zaslal Pietro Ingrao 6. sjezdu Strany komunistické obnovy. Jeho předlohou je totiž záznam anglického simultánního přetlumočení, takže je jeho obsah nepochybně deformován. Ale berte to jako historický dokument. Takhle jsem to slyšel já, takhle to musí (zatím) stačit i Vám. Získáme-li časem originál, přeložíme znovu.(M.N.)

Drazí soudruzi,

posílám sjezdu a všem Vám vřelé a přátelské přání, aby byl sjezd úspěšný. Bohužel můj věk a řada závazků mi zabránily, abych se Vašich debat mohl zúčastnit. A to v době, kdy dialog a sdílení názorů mezi soudruhy jsou nutné a skutečně nevyhnutelné.

Není to ale dopis zdaleka, naopak, tímto dopisem Vás žádám, abyste mne přijali do řad vaší organizace, abych se mohl účastnil Vašeho boje.

Tolikrát - v těchto obtížných desetiletích, kdy jsme si prožili návrat války - tolikrát jsme se v těchto letech setkávali na veřejných náměstích a v ulicích v pochodech na obranu požadavků dělníků nebo na obranu míru, který nový americký imperialismus ohrožuje. Jsem pocitově spjat s tím bratrstvím, které jde zcela překonává rozdíly mezi jmény a členstvím.

Cítili jsme hluboké pohnutí nad velkými pochody mladých lidí a celé nové generace, které bojovně pochodovaly před námi, které zahájily hledání a které překračovaly hranice všech kontinentů. jakoby mluvil svět.

Současně jsme viděli, že světová supermoc tiskne světu záda a mluví o vynucené (preemptive) válce, spojené s krvežíznivým terorismem, která posouvá dosavadní hranice a obrysy sociálního konfliktu. Otvírá se složitá otázka, jak překleneme boj za osvobození utlačovaných, když obrana míru ve světě je rovněž konfrontována s odpovědí terorismu.

Tento bod považuji za naléhavý požadavek na novou politiku a legislativu.

Jak budeme rozlišovat a ovlivňovat ty síly, které mají legitimitu vládnout někdy jen tak tak, ale na základě legálního systému, někdy jen tak tak v rámci systému, ale který jim dává nástroje a možnost vést národy a kontinenty?

A v tomto bodě pociťuji naléhavost otázky, jak jednat politicky, jak ovlivňovat moc, národní státy a impéria, která mají v rukou takové hrozné nové nástroje, které rozhodují o životě a smrti lidí.

Stejně jako Váš tajemník jsem ve svém přemýšlení dospěl k touze a naději, pokud jde o nenásilí, o celkový přístup k politice, která dostane novou tvář, nový nevyhnutelný obrys.

To snad vysvětluje, proč teď žádám, abych se mohl stát členem Vaší strany. Znovu jsem si vybral mít silnou vazbu na něco, co bylo po mnoho let součástí mého života.

Všechno nejlepší pro vaši práci.

Pietro Ingrao, 3. 3. 2005